Improvisar en ELE dentro del aula en contextos no inmersivos. El texto literario como tablero, baza y catalizador
出版日期:2018-06-01 00:00:00
著者:Rachid Lamarti · 葉汐帆
著錄名稱、卷期、頁數:Encuentros en Catay nº 31, p.355-370
摘要:La lengua que se enseña, se aprende y se genera en el aula, descontadas las confirmadoras excepciones, adolece de falta de naturalidad y de viveza. Ese defecto, por regla general, no se corrige hasta que el estudiante entra en contacto con espacios y situaciones reales de inmersión en lugares cuya lengua autóctona o predominante es la lengua meta que está aprendiendo. Ocurre, sin embargo, que tal contacto no siempre se produce o no se produce durante el tiempo suficiente, de modo que la lengua aprendida sufrirá, a menudo sin que el propio aprendiente sepa la razón primera de ello, una carencia crónica.
La lengua del aula propende a dar vueltas en círculos y resbala hacia formas propias del lenguaje reflejo o formulaico. Improvisar discurso, es decir, desmoldar la lengua, sacarla de sus casillas de manual y asumirla tal y como es: imprevisible y espontánea, se presume esencial para un óptimo desenvolvimiento lingüístico y comunicativo.
En este sentido, la literatura, con sus textos y sus juegos, proporciona oportunidades, dinámicas y recursos excelentes para la práctica y el desarrollo de las capacidades de improvisación de los estudiantes en la lengua extranjera que aprenden.
關鍵字:inmprovisación;enseñanza del lenguaje;español
語言:es
ISSN:1023-6961
期刊性質:國外
審稿制度:是
國別:TWN
出版型式:電子版,紙本